Cleesawns, Hallions, Tippers and Who-But-Me’s
September 7, 2007
For reasons too silly to elaborate on, I was looking up early Irish references to the word eejit, and I came across a piece in the Irish Farmers Journal from 1966 which listed some colloquialisms of the day. Do you know what these mean?
- Monaghan - Gesha, Gosoon, Hait, Hallion, Mizzling
- Waterford - All the Care, Bit of a Consequence, Dallacker, Tipper, Who-but-Me
- Other Counties - Cleesawn, Eegit, Jildy, On the bed, Sharoose
Answers just a click away. >>>
Monaghan
- Gesha – a girl
- Gosoon – a boy
- Hait – nothing (‘I didn’t hear a hait about it’)
- Hallion – a person of bad reputation
- Mizzling - raining
Waterford
- All the care – wife and children
- Bit of a consequence – a stuck-up person
- Dallacker (or Lack) – attractive young girl
- Tipper – not as bad as a hallion
- Who but me – a stuck-up person
Other Counties
- Cleesawn (Clare) – eejit
- Eegit [with a hard G] (Louth & Meath) – worse than an eejit
- Jildy (Cork) – dapper
- On the bed (Kilkenny) – in bed
- Sharoose (Clare) - Scepticism (’she had a sharoose on him’)
Entry Filed under: Culture, Fun, Ireland, Other Quizzes. .
2 Comments Add your own
Leave a Comment
Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed
1. Tinyplanet » Links &hellip | September 7, 2007 at 2:21 pm
[...] record isn’t exactly brimming with examples of good behaviour. (International Herald Tribune)Cleesawns, hallions, tippers and who-but-me’s. Colloquialisms from 1960s Ireland. (Michael [...]
2.
Anthony Murphy | September 8, 2007 at 11:58 am
When reading Flann O’Brien years ago he mentioned ‘thoolamarawns’ and ‘gawshkogues’. What are these?